通知:E拓建筑网正式更名为拓筑在线!

拓筑在线

 找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫一扫,快速登录

Vivienda en la Moraleja——精神之家(by DAHL&GHG)


[版块:项目实践·作品库] [分类:案例翻译] [复制链接] 报告无效帖子查看: 5571|回复: 19   
拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 14:54:45 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
本文由E拓建筑网www.eeeetop.com的V.PLUTO翻译,转载必须保留以上信息!

1.jpg

Spanish architects DAHL&GHG designed this house in northern Madrid so that every room faces the garden.
西班牙建筑师DAHL&GHG设计的这所房子位于马德里北部,并且每个房间都面对着花园。

2.jpg

Named Vivienda en la Moraleja, which translates as Housing in the Moral, the two-storey building is the residence for a family of five.
这所房子叫做Vivienda en la Moraleja,意为精神之家。这栋两层楼的建筑是一个五口之家的住宅。

3.jpg

The clients requested that every room should look out across the garden and that no spaces should face out onto the street.
客户要求每一个房间都可以瞭望花园并且不应该有空间与大街相对。

4.jpg

To achieve this, DAHL&GHG laid out the rooms on a cross-shaped plan, surrounded by a semi-circular perimeter wall.
为了达到这个目标,DAHL&GHG把房间置于一个十字形的平面上,并且房间被一个半圆形的围墙环绕。

5.jpg

Living rooms were placed on the ground floor, while most of the bedrooms are located upstairs.
客厅被放置在底层,而大部分的卧室位于楼上。

6.jpg

The architects describe the house as being "inspired by the idea of a volcano", where rooms open out to the garden in "an explosion of light and visual connections".
建筑师描述房子为“灵感来自火山的理念”,以“光的爆炸和视觉的连接”的方式使内部房间延伸渗透至外部花园。

7.jpg

This is created with large openings in the rear facade, which reveal living rooms and terraces. A swimming pool stretches out in front.
这是背立面的大开敞空间,它展示了起居室和阳台。并且有一个游泳池伸展在前面。

8.jpg

Other houses in Spain completed recently include an X-shaped residence in Barcelona and a house in Alicante with an 18-metre balcony.
其他在西班牙完成的房子最近包括“巴塞罗那的一个X形住宅”和“阿利坎特的一个带有18米阳台的房子”。

9.jpg

Photography is by Alfonso Quiroga
阿方索戈摄.

1.gif

Above: ground floor plan
上图:一层平面图

2.gif
Above: first floor plan
上图:一层平面图

3.gif
Above: section
上图:剖面
4.gif
Above: section
上图:剖面
5.gif
Above: section
上图:剖面
6.gif
Above: street elevation
上图:街道立面

原文标题:
Vivienda en la Moraleja by DAHL&GHG
原文地址:
http://www.dezeen.com/2013/02/27/vivienda-en-la-moraleja-by-dahlghg/

评分

参与人数 4e币 +58 收起 理由
wendy + 10 爆料兼分享,分享总让我们知更多。
beinornow + 20 交流多进步,碰撞思维火花最珍贵。
593308887 + 8 交流多进步,碰撞思维火花最珍贵。
summer5un + 20 交流多进步,碰撞思维火花最珍贵。

查看全部评分

管理员|深圳老梁 发表于 2013-2-28 16:27:03 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
原创翻译的发表格式,翻译专员必读!
https://www.eeeetop.com/forum.php?mod=viewthread&tid=13402

请严格按照帖子要求的格式修改,谢谢。
管理员|深圳老梁 发表于 2013-2-28 17:14:02 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
我帮你修改了一下:

1、贴内不需再写标题,标题应写成:建筑名称——建筑特色(by 建筑师或事务所等)。

2、段落与段落、段落与图片、图片与图片之间须空行。

3、原文为默认字体,翻译文字须加粗。

4、section应翻译为剖面,而不是部分。

 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 17:26:12 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币

谢谢梁哥了这回一定记住了!
 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 17:31:32 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
深圳老梁 发表于 2013-2-28 17:14
我帮你修改了一下:

1、贴内不需再写标题,标题应写成:建筑名称——建筑特色(by 建筑师或事务所等)。 ...

梁哥再问一下,现在这篇文章的格式啥的还用修改吗?
管理员|深圳老梁 发表于 2013-2-28 17:38:19 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
V.PLUTO 发表于 2013-2-28 17:31
梁哥再问一下,现在这篇文章的格式啥的还用修改吗?

这个就这样子了吧,下次注意即可。
 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 19:04:36 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
深圳老梁 发表于 2013-2-28 17:38
这个就这样子了吧,下次注意即可。

恩恩,第一次发这种贴果然比较麻烦。深刻体会到梁哥发了辛苦了。格式问题下次一定注意。
拓都将军|593308887 发表于 2013-2-28 21:43:08 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
感谢楼主,加油,一起努力!
珍惜今天
 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 21:52:24 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
593308887 发表于 2013-2-28 21:43
感谢楼主,加油,一起努力!

加油,一起努力!
拓都将军|beinornow 发表于 2013-2-28 21:55:24 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
现在很多翻译的专员哦,梁哥培养了一大批骨干队伍啊哈哈!
翻译得都很到位呢,不过我对这个住宅的名称翻译感觉有点别扭,英文原版的翻译好像也把西班牙语的本意给曲解了吧, la Moraleja指的应该是马德里东北部的一个时尚郊区,是西班牙富豪和名流的聚集地.这个也和建筑本身的所在相符合.所以我觉得vivienda en la Moraleja这一项目的名称应该是指“在la Moraleja居住”的意思,跟什么道德没什么关系。
不过也是我自己的看法,欢迎高手们指教哈哈。
 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 22:05:16 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
beinornow 发表于 2013-2-28 21:55
现在很多翻译的专员哦,梁哥培养了一大批骨干队伍啊哈哈!
翻译得都很到位呢,不过我对这个住宅的名称翻译感觉 ...

首先要非常的感谢你!!!对于我这个刚接触团队的新人而言欢迎大家提出问题,认真改正,一起进步!
对于这个住宅的名称而言,我个人觉得作者可能想表达心灵与精神上的一种寄托和归宿。城市按照郊区----城市化---------逆城市化的发展,人的感觉其实也是一样的。对于这栋住宅的客户我觉的是跟我们中国人落叶归根的想法比较一致故而翻译成精神层面的。不过你的建议我也会接受,这是另外的一种思想。谢谢!
拓都将军|beinornow 发表于 2013-2-28 22:18:20 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
V.PLUTO 发表于 2013-2-28 22:05
首先要非常的感谢你!!!对于我这个刚接触团队的新人而言欢迎大家提出问题,认真改正,一起进步!
对于 ...

我也只是提出自己的看法,并没有要纠正的意思呵呵.毕竟英文的该网站的翻译也是将他解释成了精神居所的意思,看来不同的人看会有不同的感觉.
 楼主 | 拓都将军|V.PLUTO 发表于 2013-2-28 22:21:06 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
beinornow 发表于 2013-2-28 22:18
我也只是提出自己的看法,并没有要纠正的意思呵呵.毕竟英文的该网站的翻译也是将他解释成了精神居所的意思 ...

恩恩,不大点儿事儿~以后要多多关照啊~~
拓邑团练|VKHUN 发表于 2013-2-28 22:55:21 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
哇哈哈,这个建筑很有意思呢
拓都将军|JZchen 发表于 2013-3-5 17:34:17 | 显示全部楼层
发帖得20e币  e币充值  开通VIP会员  快速免费获取e币
有点凌乱
为什么我在处观上没看到圆的部分呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册 微信登录

完美~
完美~
完美~~!
  sampes  平凡之路1471最后回复于 2024-05-21 可视化设计

2024一级注册建筑师资格考试教材,最新版注考书籍
2024一级注册建筑师资格考试教材,最新版注考书籍
2024一级注册建筑师考试还剩一个月了,分享下最新版注考书籍,祝小伙伴们旗开得胜 2024-级注册建筑师考试教材---设计前期与场地设计.pdf 2024-级注册建筑
  马甲不能少  xp2653953最后回复于 2024-05-21 建筑师讨论区

《人民防空地下室设计规范》(2023年版)
《人民防空地下室设计规范》(2023年版)
《人民防空地下室设计规范》(2023年版)
  huazai_1991  basten272最后回复于 2024-05-21 建筑师讨论区

15J401钢梯 精品文集下载
15J401钢梯 精品文集下载
  xeon82093  basten272最后回复于 2024-05-21 建筑图集

10份建筑景观设计国外原版文本
10份建筑景观设计国外原版文本
01.澳洲树屋JmtStudio.pdf 02.美国洛杉矶“The Star"办公楼方案设计 (技术图纸) MAD.pdf 03.挪威“THE WHALE”白鲸建筑竞赛入围方案: BIG.pdf 04.挪威”THE W
  拓筑小助手  luyongchao最后回复于 2024-05-21 精选资料

[英国版]The English Garden 英式庭院 2024年06期
[英国版]The English Garden 英式庭院 2024年06期
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/1TIdg96xXIK0YgmLbuBPx2w 提取码: hvrg 复制
  设计杂志  luyongchao最后回复于 2024-05-20 建筑景观

[英国版]Wallpaper 设计业权威杂志 2024年06期
[英国版]Wallpaper 设计业权威杂志 2024年06期
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/1xtXNZzJ8CmSYPbpgeUml4Q 提取码: 6m4j 复制
  设计杂志  设计杂志最后回复于 2024-05-20 艺术设计

[英国版]3D World 世界CG艺术杂志 2024年312期
[英国版]3D World 世界CG艺术杂志 2024年312期
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/11ViC_bRKdgxe9uJ7k08Yyw 提取码: 1hnd 复制
  设计杂志  设计杂志最后回复于 2024-05-20 艺术设计

[美国版]Architectural Digest US 建筑辑要 2024年05期
[美国版]Architectural Digest US 建筑辑要 2024年05期
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/1rLoRLXApsN5JT65j8R_pxQ 提取码: 3ka1 复制
  设计杂志  设计杂志最后回复于 2024-05-20 室内家居

[英国版]The English Garden 英式庭院 2024年05期
[英国版]The English Garden 英式庭院 2024年05期
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/1d44plo5KPX_ZdcnL0aw1Ow 提取码: wz4b 复制
  设计杂志  设计杂志最后回复于 2024-05-20 建筑景观

[澳大利亚版]Architecture Australia 澳大利亚建筑 2024年05-06期
[澳大利亚版]Architecture Australia 澳大利亚建筑 2024年05-06
本杂志PDF电子版收集于网络,仅供学习研究之用,百度网盘下载链接: [ck8_view=1]链接: https://pan.baidu.com/s/1DkiN0QOSIP1QSDQZAsg8DA 提取码: 3sfz 复制
  设计杂志  设计杂志最后回复于 2024-05-20 建筑景观

江苏省梅村高级中学空港分校 / 华工设计院
江苏省梅村高级中学空港分校 / 华工设计院
无锡梅村,古称梅里,吴文化发祥地,一个位于太湖之滨、泰伯故里的江南水乡,雅致之境,江南第一条人工运河——伯渎河穿城而过。创立于1913年的百年名校——江苏
  深圳老梁  深圳老梁最后回复于 2024-05-20 项目实践·作品库

WIT方夏设计+北京建院|北京正泽学校平安里校区
WIT方夏设计+北京建院|北京正泽学校平安里校区
由李烈校长牵头,金融街教育投资与建设的正泽学校平安里校区,是一个将近百年历史的燕京造纸厂改造成中小学校区的项目。01难题|从民国造纸厂到中学在北京,中小
  深圳老梁  深圳老梁最后回复于 2024-05-20 项目实践·作品库

大舟新作|海口apm:社区中的美术馆
大舟新作|海口apm:社区中的美术馆
21年初,noya团队策划了海口高兴里的更新改造项目,大舟建筑设计了东西两个标志性建筑节点——NOYARD与apm。apm位于街区东侧,原状为新建的二层坡屋顶建筑,意图
  深圳老梁  深圳老梁最后回复于 2024-05-20 项目实践·作品库

会员必读:如何快速免费获得e币?
会员必读:如何快速免费获得e币?
1、e币是什么?(1)只有拥有相应e币,才能下载附件、升级用户组等。(2)只要经常登录、发帖、参加活动等,就能得到相应e币。(3)e币数量=积分数量。 2、如何
  深圳老梁  basten272最后回复于 2024-05-20 站点服务

线下商业的Next Level是什么?
线下商业的Next Level是什么?
回顾中国商业地产的历年发展,从十里洋场开始书写中国商业百花齐放的历史,奇妙大胆又新鲜的商业灵感层出不穷,繁华如梦的辉煌褪去后,市场被“统一的”大卖场
  空间印象  basten272最后回复于 2024-05-20 建筑师讨论区

无节操,GH扫盲,越扫越盲教程
无节操,GH扫盲,越扫越盲教程
本教程是来自Shaper3D原厂论坛的Unclex花木叔所创。 既然参数化板块有了自己独立的域名和更简洁的UI,作为负责人之一,本人有义务将更多地好帖子发布于此。因此
  DanielJin  basten272最后回复于 2024-05-20 参数化设计

《理想空间》1-75合集,每期都是深度剖析的热点专题!
《理想空间》1-75合集,每期都是深度剖析的热点专题!
在某宝购买了份资料——《理想空间》1-75合集,挺齐全的,每期都是深度剖析的热点专题!分享一下,值得大家学习研究。 目录: 其中截图:
  成之歌  luyongchao最后回复于 2024-05-19 精选资料

官方综合交流QQ群(更多):

240721746

拓筑在线——面向建筑师群体的

设计交流论坛、软件学习社区、资料下载网站及企业服务平台!

微信扫一扫关注我们

微信公众号

拓筑小助手

GMT+8, 2024-5-22 00:20 , Processed in 0.054813 second(s), 42 queries , Gzip On.    拓筑在线 ( 粤ICP备11043922号 )

Powered by Discuz! X3.4  © 2011-2023 拓筑在线

快速回复 返回顶部 返回列表